Գրքի շնորհանդես և նկարների ցուցահանդես


Գրքի շնորհանդես և նկարների ցուցահանդես

  • 08-11-2016 14:14:34   | Վրաստան  |  Նոր գրքեր

Վիրահայոց թեմի առաջնորդի օրհնությամբ ու հովանավորությամբ և Վրաստանի գրողների միության նախաձեռնությամբ ընթերցասեր հասարակայնությանը ներկայացվեց վրացի հայտնի գրող Իոսեբ Գրիշաշվիլիի «Հին Թիֆլիսի գրական բոհեմ» գրքի վերահրատարակությունը՝ պատկերազարդված հայ ճանաչված նկարիչ Ռոբերտ Կոնդախսազովի կողմից:
 
Մտահղացումը բազմազգ կոլորիտային Թբիլիսիի նկատմամբ վրացի գրողի և հայ նկարչի տածած մեծ սերն էր: Ինչպես Իոսեբ Գրիշաշվիլուն նվիրական էր հին Թիֆլիսի գրական կյանքը, այնպես էլ Ռոբերտ Կոնդախսազովի ստեղծագործությունների առաջնային թեման թիֆլիսյան նկարներն էին: Կյանքի վերջին տարիները նկարիչն անցկացրեց արտասահմանում և ի նշան տածած մեծ սիրուն և անհուն կարոտին, նկարազարդեց Իոսեբ Գրիշաշվիլիի «Հին Թիֆլիսի գրական բոհեմ» գիրքը: Նկարչի երազանքը այս ամենը տեսնել գրքի վերածված, թերևս մնաց անկատար: Սակայն գիրքն ունեցավ իր ծնունդը և հասավ իր ընթերցողին:
 
2016 թվականի նոյեմբերի 5-ին, Վիրահայոց թեմի «Հայարտուն» կենտրոնի Գալուստ Գյուլբենկյան սրահում կայացավ Իոսեբ Գրիշաշվիլիի «Հին Թիֆլիսի գրական բոհեմ» վերահրատարակված գրքի շնորհանդեսը, որն ուղեկցվեց Ռոբերտ Կոնդախսազովի աշխատանքների անհատական ցուցահանդեսով՝ համահունչ գրքում տեղ գտած պատկերանկարներին:
 
Դահլիճը լեփ-լեցուն էր հանդիսատեսով: Երեկոյին ներկա էին հայ և վրացի ստեղծագործողներ, արվեստասեր և ընթերցասեր հասարակայնության ներկայացուցիչներ: Շնորհանդեսին և անհատական ցուցահանդեսին ներկա գտնվելու համար Ռուսաստանից հատուկ ժամանել էր Կոնդախսազովի դուստրը՝ Դինա Կոնդախսազովան դստեր հետ: Հյուրերի թվում էին Վրաստանի կրոնի հարցերով պետական գործակալության նախագահ Զազա Վաշախմաձեն, Վրաստանի նախագահի ազգամիջյան հարաբերությունների հարցերով խորհրդական Սոփիո Շամանիդին, Հայաստանի Հանրապետությունում Վրաստանի արտակարգ և լիազոր դեսպան Գիորգի Սագանելիձեի տիկին Էկա Բաքրաձեն և ուրիշներ:
 
Միջոցառումը բացեց Վիրահայոց թեմի Թբիլիսիի Սուրբ Էջմիածին եկեղեցու հոգևոր հովիվ Տեր Վիրապ քահանա Ղազարյանը: Արժանապատիվ Տեր Հայրը ներկաներին փոխանցեց թեմի առաջնորդ Գերաշնորհ Տեր Վազգեն եպիսկոպոս Միրզախանյանի օրհնությունը և բարեմաղթանքը ներկաներին: Տեր Վիրապ քահանան կոլորիտային բույրով անկրկնելի Թբիլիսիի նկատմամբ վրացի գրողի և հայ նկարչի սիրո առհավատչյա անվանեց այս հիրավի արժեքավոր գրքի վերահրատարակությունը:
 
Վրաստանի գրողների միության նախագահ տիկին Մաղվալա Գոնաշվիլին, ով գրքի վերահրատարակության մտահղացման հեղինակն է, միջոցառումն անվանեց սիրո երեկո, քանզի այստեղ թևածում էր տարբեր ազգերի սերն ու նվիրումը սիրելի քաղաքին:
 
Հուզիչ էր նկարչի դստեր խոսքը: Նա խորին երախտագիտություն հայտնեց Վիրահայոց թեմին ու նրա առաջնորդին, Վրաստանի գրողների միությանն ու նրա նախագահին, Վրաստանի հայ նկարիչների միությանն ու «Հայարտուն» կենտրոնին, բոլոր նմուշահավաքներին՝ գրքի վերահրատարակության և անհատական ցուցահանդեսի համար, քանզի կրկին անգամ հաստատվեց, որ նկարիչ Ռոբերտ Կոնդախսազովի հուշն ու հիշատակը ապրում է այս քաղաքում:
 
Միջոցառման բանախոսները՝ բանաստեղծ-թարգմանիչ Գիվի Շահնազարը, Վրաստանի հայ նկարիչների միության նախագահ Իրենա Օհանջանովան, բանաստեղծ, թարգմանիչ Անահիտ Բոստանջյանը, բանաստեղծուհի Մզիա Խեթագուրին, արվեստագետ Դավիթ Անդրիաձեն և ուրիշներ, իրենց ելույթներում անդրադարձ կատարեցին գրական այն կապերին, որ ստեղծվել են հայ-վրացական դարավոր բարեկամությամբ, ամրապնդվել, զարգացել ու խորացել են երկու ժողովուրդների ստեղծագործողների թարգմանություններով, ստեղծագործական աշխարհի անձանց ազնիվ հարաբերություններով, դառնալով երկու ազգերին շաղկապող ամուր կամուրջ, շարունակելով ազգի արժանավոր զավակների բարեկամությունն ու համագործակցությունը:
 
Մայրաքաղաքի թիվ 131 հանրային դպրոցի ուսուցչուհի Մանանա Կարապետյանը ընթերցեց վրացագետ, բանասիրական գիտությունների թեկնածու Հրաչյա Բայրամյանի ուղերձը գրքի վերահրատարակության և շնորհանդեսի կապակցությամբ: Հավելենք որ հրատարակության է պատրաստվում Հրաչյա Բայրամյանի թարգմանությամբ Իոսեբ Գրիշաշվիլիի «Հին Թիֆլիսի գրական բոհեմ» գիրքը հայերեն:
 
Հընթացս շնորհանդեսի ցուցադրվեց Ռոբերտ Կոնդախսազովի նկարների սլայդ-շոուն: Միջոցառումն ընթացավ Եսայի Աբովյանի դաշնամուրային նվագակցությամբ և «Հայարտուն» կենտրոնի դհոլի և դուդուկի սաների կատարմամբ քաղաքային երգերի շարանով: 
Նոյյան տապան  -   Նոր գրքեր