ПЛАНИРУЕТСЯ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕВЕСТИ НА АРМЯНСКИЙ ЯЗЫК И ИЗДАТЬ<br /> "ШАХНАМЕ" ФИРДУСИ<br /> " />


ПЛАНИРУЕТСЯ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕВЕСТИ НА АРМЯНСКИЙ ЯЗЫК И ИЗДАТЬ
"ШАХНАМЕ" ФИРДУСИ

  • 15-05-2006 17:40:00   | Армения  |  Культура
ЕРЕВАН, 15 МАЯ, НОЯН ТАПАН. 15 мая считается днем чествования Фирдуси, и в разных странах мира организуются мероприятия, посвященные великому персидскому поэту. Это отметил директор Центра культуры посольства ИРИ в РА Реза Атуфи во время организованного в этот день в Союзе писателей Армении подобного мероприятия, в котором принимали участие посол Исламской Республики иран в РА Алиреза Агигеан, деятели искусств, студенты. По словам Реза Атуфи, "Фирдуси - самый великий персидский поэт, который смог в своем произведении "Шахнаме" коснуться проблем прав человека, справедливости и национальной самобытности. Это произведение, по его мнению, "принадлежит всем нациям и временам". "Шахнаме" является самым авторитетным и справедливым документом, свидетельствующим об исторической и национальной самобытности иранцев, и эпос рожденного в иранском городе Тус Фирдуси на века стал защитником иранской культуры и литературы",- сказал Р.Атуфи. "Шахнаме" переведен на 30 языков мира, а на армянский язык переведены лишь его части. Центр культуры ИРИ в Армении в ближайшем будущем планирует полностью перевести шедевр и издать на армянском языке.
  -   Культура