РОМАН АМЕРИКАНСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЭЛГИНА ГРОСКЛОУСА "АРАРАТ"<br /> ИЗДАН НА АРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ<br /> ИЗДАН НА АРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
" />


РОМАН АМЕРИКАНСКОГО ПИСАТЕЛЯ ЭЛГИНА ГРОСКЛОУСА "АРАРАТ"
ИЗДАН НА АРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ

  • 09-06-2005 16:10:00   | Армения  |  Культура
ЕРЕВАН, 9 ИЮНЯ, НОЯН ТАПАН. Издательство "Айастан" издало роман американского писателя Элгина Гросклоуса "Арарат", который перевела с английского Светлана Туманян. В романе писатель пытается понять тайну выживания подавленной, окруженной вражескими силами древнейшей нации, сохранившей поэтику души. В поисках ответа на вопрос Элгин Гросклоус выбрал небольшой эпизод истории армянского народа - с 1895 по 1920 гг., и сплетая его с произошедшими в мире крупными и небольшими событиями, создал интересную картину человеческого тщеславия, борьбы, разочарований, надежд и ожиданий. Все нити этой истории тянутся к горе Арарат - ключу к ответу волнующих автора вопросов. Автора беспокоит также вопрос, почему некоторые нации исчезают с арены истории, а некоторые - живут вечно. И как спасся армянский народ, когда угроза истребления нависла над ним в Османской Империи. "Это всего лишь одно историческое событие, однако в летописях наций многие подобные события фиксировались и еще фиксируются", - отмечает американский писатель.
  -   Культура