Օ. ԲՈԺԿՈ. «ՎԱՂԵՄԻ ՀԱՅ-ՈՒԿՐԱԻՆԱԿԱՆ ՄՇԱԿՈՒԹԱՅԻՆ ԿԱՊԵՐԸ
ՎԵՐԱԾՆՎՈՒՄ ԵՆ»
24-08-2006 16:55:00 | Հայաստան | Մշակույթ
ԵՐԵՎԱՆ, 24 ՕԳՈՍՏՈՍԻ, ՆՈՅՅԱՆ ՏԱՊԱՆ: Հայ-ուկրաինական
մշակութային կապերը ունեն շատ հին ավանդույթներ: Ինչպես «ՆՈՅՅԱՆ
ՏԱՊԱՆ»-ի թղթակցի հետ հարցազրույցում ասաց Հայաստանում Ուկրաինայի
դեսպան Օլեքսանդր Բոժկոն, կան փաստեր, որոնք վկայում են, որ
Ուկրաինայում այնտեղ տեղափոխված հայերը դեռ դարեր առաջ զարգացնում
էին իրենց ազգային մշակույթը: «Մեզ հասել են հազարավոր ձեռագրեր,
որոնք ստեղծել են հայերը Ուկրաինայի հողի վրա: Լվովում դեռ 16-րդ
դարում տեղի է ունեցել հայկական առաջին դպրոցական թատրոնի
ներկայացումը: Տպագրվել են հայկական գրքեր, կառուցվել վանքեր`
Լվովում, Ղրիմում, Կամենեց-Պոդոլսկիում եւ ուկրաինական այլ
քաղաքներում»,- շարունակեց է դեսպանը:
Նա նշեց, որ ուկրաինա-հայկական մշակութային կապերը շատ
ակտիվորեն զարգացել են նաեւ խորհրդային ժամանակաշրջանում: Բազմաթիվ
թարգմանություններ են լույս տեսել: «Պետք է ցավով նշեմ, որ այն
աշխուժությունը, որ կար մեր ժողովուրդների շփման մեջ այն
տարիներին, որոշ չափով նվազեց` ինչ-ինչ հանգամանքների պատճառով»,-
ասաց պրն. Բոժկոն: Միաժամանակ, նրա խոսքով, վերջին ժամանակներս
իրավիճակը այս ոլորտում բարելավվում է: Ստեղծվում են իրավական
հիմքեր, որոնք թույլ կտան զարգացնել կապերը մշակութային եւ կրթական
բնագավառներում: Դեռ 1996թ. ստորագրվել է համաձայնագիր մշակութային
համագործակցության մասին, ստորագրված են նաեւ համաձայնագրեր
գիտական եւ գիտա-մանկավարժական կադրերի ատեստավորման մասին, նաեւ`
բժշկության եւ առողջապահության բնագավառում համագործակցության
մասին, ասաց Բոժկոն:
Դեսպան Բոժկոն որպես կապերի հաստաման օրինակ նշեց Երեւանում
Տերնոպոլի ակադեմիայի մասնաճյուղի բացման փաստը: Նաեւ, նրա
խոսքերով, հայ երիտասարդները հնարավորություն ունեն կրթություն
ստանալու Ուկրաինայում: Դեսպանը հայտնեց, որ նախապատրաստվում է մի
փաստաթուղթ, որի շնորհիվ հայ դիվանագետները կկարողանան
վերապատրաստվել Ուկրաինայի դիվանագիտական ակադեմիայում:
«Ասել միայն, որ մեզ` ուկրաինացիներիս համար հայկական
մշակույթը շատ հետաքրքիր է, կլիներ շատ քիչ: Մենք համարում ենք, որ
ուկրաինական ժողովրդի համար Հայաստանի բազմադարյան մշակույթի
գանձերը պետք է դառնան մեր երկրի մշակութային կյանքի անբաժան
տարրը»,- հայտարարել է Օ. Բոժկոն: Նրա խոսքերով, Ուկրաինայում
վերջին տարիներին ուկրաիներենով լույս են տեսել Գրիգոր Նարեկացու
«Մատյան ողբերգությանը», «Սասունցի Դավիթ» էպոսն ու այլ
ստեղծագործություններ: Ավելին, ուկրաինական հրատարակչությունները
լույս են ընծայում հայ հեղինակների գրքերը նաեւ հայերենով, ասել է
Օ. Բոժկոն: Դեսպանը հայտնել է, որ դեսպանությունը ներկայումս
ձգտում է վերածնել հին բարի ավանդույթը, երբ հայ գրողները
մասնակցում էին «Տարաս Շեւչենկոյի» ամենամյա տոնին: